Skip to main content

Color-coded Lyrics Da-iCE You & I




Since Da-iCE consists of two vocalists, I didn't think I need to color-coded them, but inside this song, all five of them was singing... Even though I'm Hanamura Sota's fan, I like Kudo Taiki's unique voice... (nosebleed) I translate it by myself, so if there's a mistake, please notify me then... thank you :)








You & I

Da-iCE


Ohno Yuudai, Iwaoka Tooru, Kudou Taiki, Hanamura Souta, Wada Hayate



Roomaji

Translation
Donna toki mo sono mama
Arinomama de Keep Movin' on
Osorezu ima Fly to the sky
You & I

Whatever time it is, just as it is
just be yourself and Keep Movin’ on
don’t be afraid, now Fly to the sky
You & I
Omoidashita
Mujaki na mama no Dream
Kekenuketa machi
Otoshite kita kakera wo

I remembered
the innocent dream
is running through town
when the fragment dropped
Kimi ga sotto waratte
Watashite kuretanda
Omoi ga ima toki wo koe
Tobira wo aketa

You’re smiling gently
crossing the
memory and overcoming the time
had opened up a door
You & I
Ima deaeta
kiseki ga
Hikaridasu

You & I
now met each other
The miracle
is glittering
You & I
Kono te to kimi no te ga
Hitotsu ni tsunagaru
Donna toki mo kono mama

You & I
This hand and your hand is
connected and become one
whatever time it is, it’s this moment
Shinjite Saa
Keep Movin' on
Osorezu ima Fly to the sky
You & I

Come, and believe it
Keep Movin’ on
don’t be afraid, now Fly to the sky
You & I
Ato dono kurai
Kono michi arukeba
Ano hi no mirai
Tadori tsukeru darou?

After how many times
if I walk through this path
that day’s future
I wonder if it’s struggling
Nandomo nandomo koronde
Tame iki nonde
Demo tsuyoku tsuyoku shinjite
Ima tachi agare

Whatever it is, whatever makes you fall
and makes you sigh
you have to strongly, strongly believe
now you have to stand up
You & I
Nagareta namida wo
ima
Wakeatte

You & I
the falling tears are
now
mixing
You & I
Egao wo sono mune ni utsushidasu
Dakara...
Donna toki mo sono mama

You & I
That smile is entering my heart
so…
Whatever time it is, it’s this moment
Akiramenaide
Movin' on
Osorezu ima Fly to the sky
You & I

Don’t give up
Movin’ on
Don’t be scared, now Fly to the sky
You & I
Toki ga ikutsu megutte mo
Taisetsu na kawaranai mono
Itsumo nigirishimeru kara Sou
You & I

How many time the clock goes around
the unchanging precious thing
is always been tightly grasp, that’s right…
You & I
You & I
Ima deaeta
kiseki ga
Hikaridasu

You & I
now we met each other
The miracle
is glittering
You & I
Kono te to kimi no te ga
Hitotsu ni tsunagaru
Donna toki mo kono mama

You & I
This hand and your hand is
connected and become one
whatever time it is, it’s this moment
Shinjite Saa
Keep Movin' on
Osorezu ima Fly to the sky
You & I
Come, and believe it
Keep Movin’ on
don’t be afraid, now Fly to the sky
You & I

Comments

Popular posts from this blog

Da-iCE MASTER POST

I've decided to make a Masterpost for Da-iCE songs in order to organize it more neatly. XD Da-iCE MASTERPOST - #  - 100kai no KISS ( Taiki ) 366 Days  ( Sota ) -  A  - - B - Back to the Future Bamby Ride Bond - C  - Chocolate Sympathy Cynical Life - D - DATE - E  - Eternally ( Toru ft. Hayate ) EVERY SEASON Everybody - F  - FANTASY Free Falling - H - HELLO - K - Kirenai Mama no Kooto Koigokoro - M - Merry Christmas to You - N  - NEXT PHASE - P - PARADIVE - R  - REASON - S  - Sora Step Back! SUPER FICTION  (ft. SKY-HI) - T  - TWO AS ONE - W  - WATCH OUT - Y  - YES or NO YOU & I

Color-coded Lyrics Sexy Zone Maware Miracle

credit to  JpopAsia  for the lyrics and translation Maware Miracle Sexy Zone Nakajima Kento ,   Kikuchi Fuma , Sato Shori Roomaji Translation Oh oh oh… Oh oh oh… Oh oh oh… Oh oh oh… Kakedashita kimi no kage Oikakeru you ni Your shadow when you ran Looked like it was chasing something Ashiato no kazu futari Umareru STORY Just like the number of footprints there are, the two of us Gave birth to many stories “YOU” Kimi wa What a beautiful ! Hajimete mita toki kara “YOU” You are What a beautiful ! From the first time I saw you “I” takanaru yokan ni Tokimeki wa mou saikouchou “I” In the throbbing premonition My heart was already Beating at its fastest Kiseki wo koete deatta nara Kitto bokura no yuku saki wa Eien ni zutto onaji hazu sa If we manage to go beyond miracles and meet Surely,...