Skip to main content

Color-coded Lyrics Sexy Zone Maware Miracle

credit to JpopAsia for the lyrics and translation






Maware Miracle

Sexy Zone

Nakajima Kento, Kikuchi Fuma, Sato Shori



Roomaji

Translation
Oh oh oh…
Oh oh oh…

Oh oh oh…
Oh oh oh…
Kakedashita
kimi no kage
Oikakeru you ni

Your shadow
when you ran
Looked like it was chasing something
Ashiato no
kazu futari
Umareru STORY

Just like the number of footprints
there are, the two of us
Gave birth to many stories
“YOU”
Kimi wa What a beautiful
Hajimete mita toki kara

“YOU”
You are What a beautiful
From the first time I saw you
“I”
takanaru yokan ni
Tokimeki wa mou
saikouchou

“I”
In the throbbing premonition
My heart was already
Beating at its fastest
Kiseki wo koete
deatta nara
Kitto bokura no yuku saki wa
Eien ni zutto onaji hazu sa

If we manage to go beyond
miracles and meet
Surely, our road ahead
Will forever be the same
Kono sora no you ni
[Na/Sa] Dokomademo itsumademo

Just like this sky
Wherever, whenever
Oh oh oh

Oh oh oh…
Mitsumete mitsumerarete
Sekai wa mawatte iku
Sambyaku rokujuu-go nichi
Koisuru yo kimi ni

Looking at each other
The world spins
I’ll give my 365 days
To you who I love
“YOU”
Shinken na me wo
shita kimi ni tomadotte

“YOU”
I was bewildered
by your earnest eyes
“I”
Omowazu te wo tori
Namiuchi giwa hashiridasu

“I”
Without thinking, I took your hand
And started running on the beach
Kira kira hikaru
nami no you ni
Mabushii hodo no
koi wo shiyou

Let’s create
a love
That is as bright
as the sparkling sea
Eien ni zutto
tsuzuku kara
Aachi wo egakou
Dokomademo

It will continue on
for eternity
Let’s draw an arch
Wherever we are
Futari ni omajinai wo kakete
Toki wo tomete
Owaranai de
Ima bokura wa

We’ll cast a spell
To stop time
So that our time now
Won’t end
Kiseki wo koete
deatta kara
Kitto ashita mo
sono saki mo

If we manage to go beyond
miracles and meet
Surely, even tomorrow
and beyond
Eien ni zutto issho datta
Kasanaru Melody

We’ll be together forever
Our overlapping melodies
Kira kira hikaru
nami no you ni
Mabushii hodo no
koi wo shiyou

Let’s create
a love
That is as bright
as the sparkling sea
Eien ni zutto
tsuzuku kara
Aachi wo egakou
[Na/Sa] Dokomademo itsumademo

It will continue on
for eternity
Let’s draw an arch
Wherever we are, no matter when it is
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh…
Oh oh oh…






Kanji:

Oh oh oh…
Oh oh oh…

駆け出した君の影
追いかけるように
足跡の数 二人
生まれるSTORY

“YOU”
君は What a beautiful
初めて見た時から
“I”
高鳴る予感に
トキメキはもう
最高潮

奇跡を超えて出逢ったなら
きっと僕らの行く先は
永遠にずっと同じはずさ
この空のように
どこまでも いつまでも

Oh oh oh…

見つめて見つめられて
世界は回っていく
365
恋するよ君に

“YOU”
真剣な目をした君に戸惑って
“I”
思わず手を取り
波打ち際 走り出す

キラキラ光る波のように
眩しいほどの恋をしよう
永遠にずっと続くから
アーチを描こう
どこまでも

二人におまじないをかけて
時を止めて
終わらないで
今僕らは

奇跡を超えて出逢ったから
きっと明日もその先も
永遠にずっと一緒だって
重なるMelody

キラキラ光る波のように
眩しいほどの恋をしよう
永遠にずっと続くから
アーチを描こう
どこまでも いつまでも

Oh oh oh…

Oh oh oh…

Comments

Popular posts from this blog

Da-iCE MASTER POST

I've decided to make a Masterpost for Da-iCE songs in order to organize it more neatly. XD Da-iCE MASTERPOST - #  - 100kai no KISS ( Taiki ) 366 Days  ( Sota ) -  A  - - B - Back to the Future Bamby Ride Bond - C  - Chocolate Sympathy Cynical Life - D - DATE - E  - Eternally ( Toru ft. Hayate ) EVERY SEASON Everybody - F  - FANTASY Free Falling - H - HELLO - K - Kirenai Mama no Kooto Koigokoro - M - Merry Christmas to You - N  - NEXT PHASE - P - PARADIVE - R  - REASON - S  - Sora Step Back! SUPER FICTION  (ft. SKY-HI) - T  - TWO AS ONE - W  - WATCH OUT - Y  - YES or NO YOU & I

Color-Coded Lyrics Da-iCE_Step Back!

One of Da-iCE upbeat song! XD Step Back! Da-iCE Ohno Yuudai , Iwaoka Tooru , Kudou Taiki , Hanamura Souta , Wada Hayate Roomaji Translation Toritomenai Conversation kiesatta kimi no senaka It’s a Conversation that could not be stopped, And your back that had already disappeared… Hey girl , Don't you keep me waiting You just broke me down Hey girl, Don’t you keep me waiting You just broke me down samekitta kimi no kotoba “ It's over , My love is over ” Your piercing cold words are “It’s over, My love is over” tsugou no ii aijou nara   zenbu wakatta kara If this excellent love is just convenience to you, then, everything I can makes sense of it ( You wanna turn to me again ?) Kimi to ita ano kisetsu nara You wanna turn to me again? Just becau

Color Coded Lyrics Arashi Asterisk

I thought I won't be able to color code this (-_-)''' Maybe because it's too digital ?? As always credit to Yarukizero Asterisk Arashi Ohno Satoshi , Sakurai Sho , Aiba Masaki , Ninomiya Kazunari , Matsumoto Jun Roomanji Translation Yume wa past time   First time Earth kara searchable Iza mystery   Space no pulse Yume ni flash light Furaseba Ima search light Dreaming of past times   First time   It's searchable from the Earth Now is a mystery The pulse of space A flash light in my dreams When it rains down   Now, a search light Human mystery Be with you Supernova Ooinaru world Take off shite Starting over Ikou Tsune ni next stage   Asterisk egakou Human mystery   Be with you Supernova   The large world   Take off Starting over Let's always go to the next stage and draw an asterisk [ Oh / Ma ] Hoshi mo nemuru sora no hate ni