Skip to main content

Color-Coded Lyrics Arashi Tell Me Why

As always, credit to Yarukizero for the lyrics and hardwork ^^
There's a little mistake, and I've somehow manage to correct it... wew~








Tell Me Why

Arashi


Ohno Satoshi, Sakurai Sho, Aiba Masaki, Ninomiya Kazunari, Matsumoto Jun







Roomaji

Translation
[Sa/Ma] Omou hodo tookute
[Sa/Ma] Suki na no ni hanarete
[Sa/Ma] Tsunagatte itakute
[Sa/Ma] Every night time

Feeling far off
Even we loved each other, we became distant
Wanting to come back together
Every night time
[Ai/Ni] Kimi ga naita ano hi
[Ai/Ni] Nani mo kamo sutetara
[Ai/Ni] Ima demo tonari ni
[Ai/Ni] ireta kana

The day that you cried
If I’d just thrown everything away
You’d still be by my side now
I wonder about it
[Oh/Ma] Itsumo umaku ienakute
Toki ni [Oh/Ma] kimi wo kizutsukete
[Sa/Ma] Dakedo dare yori mo
mamotte [Sa/Ma]  agetakute

I can never say things well
Sometimes, I hurt you
But I wanted to protect you
more than anyone else
[Oh/Ma] Oh baby, tell me why
[Ai/Ni] Sugite yuku
[Oh/Ma] Kimi no
[Ai/Ni] omoide ga

Oh baby, tell me why
Time passes
Memories
of you
[Oh/Ma] Koe ga
(Hibiku shimiru
Hi ni
, hi ni nijimu)
[Oh/Ma] Kikoeru kara

Your voice
(It echoes, pierces through me
The days, the days blur together)
I can hear it
[Oh/Ma] Ima mo kimi wo
[Ai/Ni] sagashiteru
[Oh/Ma] Mune ga
[Ai/Ni] itamu hodo

So I’m searching for you
even now
So much
my heart hurts
[Oh/Ma] Tell me why
(My pain ga stay, again and again)

Tell me why
(My pain stay, again and again)
[Oh/Ma] Tada sunao ni tsutaetai yo
[Oh/Ma] Sorry

I just want to tell you honestly
Sorry
Kimi no inai heya wa
Akibako mitai ni karuku

Nakeru hodo hirokute
What a lonely night

This room without you in it
feels light as an empty box
it’s so big, it makes me want to cry
What a lonely night
Owari wa totsuzen ni
Bokura no toki wo tometa ne

Zutto mamoru tte
kimeta no ni

Hey, suddenly our time
came to an end
I’d always protect you
Although, I promised you that
[Oh/Sa] Onaji kuse wo mitsuke atte
[Oh/Sa] Itsumo futari warai atte
[Ma/Ai/Ni] Nidoto konna fuu ni
[Ma/Ai/Ni] Dare ka wo aisenai

When we found out that we’ve the same habit
We’re always laughing together
Like this, again
I’ll never love someone else
[Ai/Ni] Oh baby, tell me why
[Oh/Ma] Sugite yuku
[Ai/Ni] Kimi no
[Oh/Ma] omoide ga

Oh baby, tell me why
Time passes
Memories
of you
[Ai/Ni] Koe ga
(Hibiku shimiru
Hi ni
, hi ni nijimu)
[Ai/Ni] Kikoeru kara

Your voice
(It echoes, pierces through me
The days, the days blur together)
I can hear it
[Ai/Ni] Ima mo kimi wo
[Oh/Ma] sagashiteru
[Ai/Ni] Mune ga
[Oh/Ma] itamu hodo

So I’m searching for you
even now
So much
my heart hurts
[Ai/Ni] Tell me why
(My pain ga stay, again and again)

Tell me why
(My pain stay, again and again)
[Ai/Ni] Tada sunao ni tsutaetai yo
[Ai/Ni] Sorry

I just want to tell you honestly
Sorry
Futatsu de hitotsu ga
hitotsu no munashisa
(Ho)
Aru hazu wo ushinatta
kurashi ga
(Ho)

One instead of two
I feel so empty (Ho)
Lost the life
I should have had (Ho)
Mukashi wa…”
Kuchi wo tsuku
natsukashisa
(Ho)
Shashin no futari wa

“In the past…”
I let slip
nostalgically (Ho)
A photo of the two of us…
Anata no nai kono heya ga
Ima sara kuyanda toko de mata
Sono te mata
, sono me mata
Surinuke koboreru motometara

You’re not here in my room
Regretting it now, once again
want to touch those hands and see those eyes
The tears slip and fall when I want you
(Baby)

(Baby)
Warai au me ga atta ne
Baka ne…” to tsubuyaki naita me
Sore jaa mata aetara ne

Mata neNoplease back again

The eyes that were laughing with me
“You idiot…” the crying eyes as you mutter that
Then, until we meet again
“See you” No… please back again
[Sa/Ai/Ma] No, no, no
[Sa/Ai/Ma] Kimi wa ima doko de
[Sa/Ai/Ma] No, no, no
[Sa/Ai/Ma] Dare ni sugao miseteru no?

No, no, no
Where are you now
No, no, no
To whom you show your true face now?
[Oh/Sa/Ma] Oh baby, tell me why
[Ai/Ni] Sugite yuku
[Oh/Sa/Ma] Kimi no [Ai/Ni] omoide ga
[Oh/Sa/Ma] Koe ga kikoeru kara

Oh baby, tell me why
Time passes
Memories of you
Your voice I can hear it
[Oh/Sa/Ma] Ima mo kimi wo
[Ai/Ni] sagashiteru
[Oh/Sa/Ma] Mune ga
[Ai/Ni] itamu hodo

So I’m searching for you
even now
So much
my heart hurts
[Oh/Ma] Tell me why
(My pain ga stay, again and again)

Tell me why
(My pain stay, again and again)
[Ai/Ni/Ma] Tada sunao ni tsutaetai yo
[Ai/Ni/Ma] Sorry

I just want to tell you honestly
Sorry
Im so sorry
I’m so sorry

Comments

Popular posts from this blog

Da-iCE MASTER POST

I've decided to make a Masterpost for Da-iCE songs in order to organize it more neatly. XD Da-iCE MASTERPOST - #  - 100kai no KISS ( Taiki ) 366 Days  ( Sota ) -  A  - - B - Back to the Future Bamby Ride Bond - C  - Chocolate Sympathy Cynical Life - D - DATE - E  - Eternally ( Toru ft. Hayate ) EVERY SEASON Everybody - F  - FANTASY Free Falling - H - HELLO - K - Kirenai Mama no Kooto Koigokoro - M - Merry Christmas to You - N  - NEXT PHASE - P - PARADIVE - R  - REASON - S  - Sora Step Back! SUPER FICTION  (ft. SKY-HI) - T  - TWO AS ONE - W  - WATCH OUT - Y  - YES or NO YOU & I

Color-coded Lyrics Sexy Zone Maware Miracle

credit to  JpopAsia  for the lyrics and translation Maware Miracle Sexy Zone Nakajima Kento ,   Kikuchi Fuma , Sato Shori Roomaji Translation Oh oh oh… Oh oh oh… Oh oh oh… Oh oh oh… Kakedashita kimi no kage Oikakeru you ni Your shadow when you ran Looked like it was chasing something Ashiato no kazu futari Umareru STORY Just like the number of footprints there are, the two of us Gave birth to many stories “YOU” Kimi wa What a beautiful ! Hajimete mita toki kara “YOU” You are What a beautiful ! From the first time I saw you “I” takanaru yokan ni Tokimeki wa mou saikouchou “I” In the throbbing premonition My heart was already Beating at its fastest Kiseki wo koete deatta nara Kitto bokura no yuku saki wa Eien ni zutto onaji hazu sa If we manage to go beyond miracles and meet Surely,...

Color-coded Lyrics Da-iCE You & I

Since Da-iCE consists of two vocalists, I didn't think I need to color-coded them, but inside this song, all five of them was singing... Even though I'm Hanamura Sota's fan, I like Kudo Taiki's unique voice... (nosebleed) I translate it by myself, so if there's a mistake, please notify me then... thank you :) You & I Da-iCE Ohno Yuudai , Iwaoka Tooru , Kudou Taiki , Hanamura Souta , Wada Hayate Roomaji Translation Donna toki mo sono mama Arinomama de Keep Movin' on Osorezu ima Fly to the sky You & I Whatever time it is, just as it is just be yourself and Keep Movin’ on don’t be afraid, now Fly to the sky You & I Omoidashita Mujaki na mama no Dream Kekenuketa machi Otoshite kita kakera wo I remembered the innocent dream is running through town when the fragment dropped Kimi ga sotto waratte Watashite kuretanda Omoi ga ima toki wo koe Tobir...