Skip to main content

Color Coded Lyrics Arashi Asterisk

I thought I won't be able to color code this (-_-)''' Maybe because it's too digital ??
As always credit to Yarukizero


Asterisk

Arashi

Ohno Satoshi, Sakurai Sho, Aiba Masaki, Ninomiya Kazunari, Matsumoto Jun

Roomanji

Translation
Yume wa past time 
First time Earth kara searchable
Iza mystery
 Space no pulse
Yume ni flash light
Furaseba Ima search light

Dreaming of past times 
First time
 It's searchable from the Earth
Now is a mystery The pulse of space
A flash light in my dreams
When it rains down
 Now, a search light
Human mystery Be with you Supernova
Ooinaru world Take off shite
Starting over Ikou Tsune ni next stage
 Asterisk egakou

Human mystery Be with you Supernova 
The large world
 Take off
Starting over Let's always go
to the next stage and draw an asterisk
[Oh/Ma] Hoshi mo nemuru sora no hate ni 
[Oh/Ma] Kimi to futari tadayou you ni
[Sa/Ai/Ni] Ai wo motome myaku utsu everything
 
[Sa/Ai/Ni] Ikusen mo no toki wo koete

At the ends of space where even the stars sleep, you and me are wandering aimlessly
Everything pulses with the desire for love
 Crossing through thousands of spaces and times
Universe Universe 
Michi to no faraway
Souzou se yo
 
Kitto never, never, never seen the place

Universe Universe 
Unknown and faraway
Imagine it
 
You've surely never, never, never seen the place
Satellite Satellite 
Kimi dake wo mite
Outou se yo
 
Kokoro no kidou ni nosete

Satellite Satellite 
Only looking at you
Answer it
 
And send it with my heart into orbit
Come on Tokihanete yo Speed of light 
Haruka mirai no innovation
I'm in galaxy
 It's no fantasy 
Kimi ni miseru yo

Come on Release it, at the speed of light 
An innovation of the distant future
I'm in galaxy
 It's no fantasy 
I'll show it to you
Matataki tsudzukeru promises 
Kimi to sagashita eternity
Meguri meguru around the sun
 
Hikare au destiny

Promises that continue to twinkle 
The eternity we had searched for together
Going around and around the sun
 
It's our destiny to be drawn to each other
Universe Universe 
Eien naru basho de
Kyoumei se yo
 
Zutto never, never, never make you cry

Universe Universe 
To an eternal place
Resonate
 
I'll never, never, never, never make you cry
Galileo Galileo 
Nuri kaeteku sense
Shoumei se yo
 
Motto deeper, deeper, deeper
 Susume

Galileo Galileo 
Rewriting sense
Prove it
 
Deeper, deeper, deeper, deeper
 Go forward
Breaking down 
Soko wa oto wo nakushite
Close your eyes
 
Sore wa kokoro ni kanade

Breaking down 
There, sound is lost
Close your eyes
 
Play the melody to your heart
Universe Universe 
Takanaru mama ni
Souzou se yo
 Souzou se yo 
Mada mada sono saki e

Universe Universe 
Heart beating fast
Imagine it
 Create it 
There's still a long way to go after that
Kagayaki suramo
nottotta black hole
Odayaka ni hohoemu taiyou
Wazuka ni mo sashikonda gaikou
 

Even the radiance
is captured by the black hole
The gently smiling sun
Only a little of the natural light shined through
 
([Oh/Ai/Ni/Ma] Universe, never stop,
[Oh/Ai/Ni/Ma] let go, we go)
Hoshi ni chikara atae yo
 
Shining on

(Universe, never stop,
let go, we go)
Give the stars your power
 
Shining on
Kuroki yami no isso inai hou
Ikue ni kasanatte iru jidai wo
Ima miru no wa donna miraizou
 
([Oh/Ai/Ni/Ma] Universe, never stop...)
Kaihou
 Everybody, clap yo

It'd be better if there wasn't any
deep darkness at all, The eras come and go
What kind of vision of the future now?
 (Universe, never stop...)
Let it go
 Everybody, clap yo
[Sa/Ai/Ma] Karada wo nukeru hikari no shawa-
[
Sa/Ai/Ma] Kakenukete yuku tonneru no naka
[
Sa/Ai/Ma] “Gather” fureru kono hada
[
Sa/Ai/Ma] Yobikake tsudzuketeru hoshizora ka

A shower of light escapes our bodies 
Running through a tunnel
“Gather”
 It touches our skin
The starry sky keeps calling out to us
[Sa/Ai/Ma] Karada wo nukeru hikari no shawa-
[
Sa/Ai/Ma] Kakenukete yuku tonneru no naka
[
Sa/Ai/Ma] “Gather” fureru kono hada
[
Sa/Ai/Ma] Miteru hoshizora ga

A shower of light escapes our bodies 
Running through a tunnel
“Gather”
 It touches our skin
The starry sky is watching
Come on Tokihanete yo Speed of light 
Haruka mirai no innovation
I'm in galaxy
 It's no fantasy 
Kimi ni miseru yo

Come on Release it, at the speed of light 
An innovation of the distant future
I'm in galaxy
 It's no fantasy 
I'll show it to you

Matataki tsudzukeru promises 
Kimi to sagashita eternity
Meguri meguru around the sun
 
Hikare au destiny

Promises that continue to twinkle 
The eternity we had searched for together
Going around and around the sun
 
It's our destiny to be drawn to each other
Yume wa past time First time Earth kara searchable
Iza mystery
 Space no pulse
Yume ni flash light
Furaseba Ima search light

Dreaming of past times First time 
It's searchable from the Earth
Now is a mystery
 The pulse of space
A flash light in my dreams
 
When it rains down
 Now, a search light

Human mystery Be with you Supernova
Ooinaru world
 Take off shite
Starting over Ikou Tsune ni next stage
 Asterisk egakou
Human mystery Be with you Supernova 
The large world
 Take off
Starting over Let's always go
to the next stage and draw an asterisk

Comments

Popular posts from this blog

Da-iCE MASTER POST

I've decided to make a Masterpost for Da-iCE songs in order to organize it more neatly. XD Da-iCE MASTERPOST - #  - 100kai no KISS ( Taiki ) 366 Days  ( Sota ) -  A  - - B - Back to the Future Bamby Ride Bond - C  - Chocolate Sympathy Cynical Life - D - DATE - E  - Eternally ( Toru ft. Hayate ) EVERY SEASON Everybody - F  - FANTASY Free Falling - H - HELLO - K - Kirenai Mama no Kooto Koigokoro - M - Merry Christmas to You - N  - NEXT PHASE - P - PARADIVE - R  - REASON - S  - Sora Step Back! SUPER FICTION  (ft. SKY-HI) - T  - TWO AS ONE - W  - WATCH OUT - Y  - YES or NO YOU & I

Color-coded Lyrics Sexy Zone Maware Miracle

credit to  JpopAsia  for the lyrics and translation Maware Miracle Sexy Zone Nakajima Kento ,   Kikuchi Fuma , Sato Shori Roomaji Translation Oh oh oh… Oh oh oh… Oh oh oh… Oh oh oh… Kakedashita kimi no kage Oikakeru you ni Your shadow when you ran Looked like it was chasing something Ashiato no kazu futari Umareru STORY Just like the number of footprints there are, the two of us Gave birth to many stories “YOU” Kimi wa What a beautiful ! Hajimete mita toki kara “YOU” You are What a beautiful ! From the first time I saw you “I” takanaru yokan ni Tokimeki wa mou saikouchou “I” In the throbbing premonition My heart was already Beating at its fastest Kiseki wo koete deatta nara Kitto bokura no yuku saki wa Eien ni zutto onaji hazu sa If we manage to go beyond miracles and meet Surely,...

Color-coded Lyrics Da-iCE You & I

Since Da-iCE consists of two vocalists, I didn't think I need to color-coded them, but inside this song, all five of them was singing... Even though I'm Hanamura Sota's fan, I like Kudo Taiki's unique voice... (nosebleed) I translate it by myself, so if there's a mistake, please notify me then... thank you :) You & I Da-iCE Ohno Yuudai , Iwaoka Tooru , Kudou Taiki , Hanamura Souta , Wada Hayate Roomaji Translation Donna toki mo sono mama Arinomama de Keep Movin' on Osorezu ima Fly to the sky You & I Whatever time it is, just as it is just be yourself and Keep Movin’ on don’t be afraid, now Fly to the sky You & I Omoidashita Mujaki na mama no Dream Kekenuketa machi Otoshite kita kakera wo I remembered the innocent dream is running through town when the fragment dropped Kimi ga sotto waratte Watashite kuretanda Omoi ga ima toki wo koe Tobir...