I like this song!
SAKURA
Lead
Furuya
Keita, Kagimoto Akira, Taniuchi
Shinya
Roomaji
|
Translation
|
Sakura miage
sora ni hohoemi
Meguri meguru
kisetsu wo |
Looking at the sakura,
the season is smiling at the sky |
Kokoro ni kasane
oikaketa kiseki wo omou
Bokura deai wakare
kurikaeshi |
the pursuing miracle thought that
the hearts are overlapping our meeting and farewell are repeating |
Tsuyoku moroku
se wo nobasu
Itsuka iro azayaka ni
saku hi made |
Strongly, but with gentle heart
I raised my hands someday, until the day the brilliant light is blooming |
Takanaru mune ni
odori dasu feeling hakanaku sugi yuku hibi yo missing |
My throbbing heart
is dancing with this feeling it’s too fleeting the days, I’m missing it |
Kitai fuan kattou shite
rinto saita sakura no shita
Sashikomu light azayakana sight
tobikoetai kyoukai sen hora |
The anxiety and conflict
the lint bloomed under the sakura the inserted light make the sight become vivid I want to overcome the boundary line, look |
Miageta eyes
ugokidasu aizu donna ashita datte The sun will Rise |
The meeting eyes
the moving sign whatever tomorrow it is the sun will rise |
Yasashii kaze ni
tomadoi nagara aruku
Hitori atarashii machi ni mo
haru no ashioto |
The gentle wind
is taking a detour alone, in the new town in the footsteps of spring |
Sou hajimari wa
itsumo owari tsurete kuru kedo kanashimanaide |
That’s right, the beginning
is forever if it’s ended, it will come back again you don’t have to be sad |
Mata
tsugi no sutaato madaminu subarashii ashita e |
Once again
the next start is still unseen right now towards the wonderful tomorrow |
Sakura yurari
yurete te wo furu
Haruka
tooi mirai wo |
Sakura is swaying,
swaying with my waving hand at the distant and faraway future |
Kokoro ni egaki shinjiteru
kibou no kakera
Bokura egao namida
kakaete |
I’m sketching my heart
so that I can believe in the fragment of hope I’m carrying our smile and tears |
Doko made mo
aruite ku
Arinomama no jibun wo
aiseru you ni |
Wherever it is
we walk towards, we’ve to treat like we love our current self |
Me wo tojireba
tabidachi no station omoide ga yogiru marude fiction |
If I close my eyes
I’m starting on a journey in a station memories are crossing like a fiction |
Nijimu keshiki
flashback shite fui ni kiita harukaze no koe |
The fading scenery
making a flashback suddenly I heard the sound of spring’s wind |
Kasaneru time
tsumugi dasu ties daijina mono ga fueru tabi why? |
The overlapping time
the spinning ties the important things are increasing by each journey, why? |
Afureru tears
ayumiyoru fears soredemo itoshii The beautiful life |
The spilt tears
the halfway fears but, it’s so dear the beautiful life |
Ima demo fui ni omoidasu
hito ga iru
Genkide imasu ka?
Sugao de waraete imasu ka? |
Right now, suddenly I remember
that there’s someone did that person well? and laughing our honestly? |
Sou nakitaku naru kara
nani mo iwazu ni sorezore betsu no michi e |
That’s right, because I want to cry
but I don’t want to say anything it’s a different path respectively |
Horonigai
itami koraete otona ni natteku |
I get the bittersweet
pain I’ve become an adult |
Sakura hokori
takaku mai chiru
Kitto
mata aeru yo ne? |
The sakura is proud
falling from a high place definitely we can meet each other again, right? |
Hanareta machi no
taisetsu na dareka wo omou
Bokura ichido kiri no jinsei
Tsunagu musuu no kizuna
|
I’m thinking about a precious person
in the town I left behind our one in a lifetime life is connecting our bond |
Yorokobi mo
setsunasa mo aiseru you ni |
Our happiness
and sadness I love both of it |
Sakura miage
sora ni hohoemi
Meguri meguru
kisetsu wo |
Looking at the sakura,
the season is smiling at the sky |
Kokoro ni kasane oikaketa
kiseki wo omou
Bokura deai wakare
kurikaeshi |
the pursuing miracle thought that
the hearts are overlapping our meeting and farewell are repeating |
Tsuyoku mo roku
se wo nobasu
Itsuka iro azayaka ni
saku hi made |
Strongly, but with gentle heart
I raised my hands someday, until the day the brilliant light is blooming |
Donna asu datte
The sun will Rise
Donna asu datte
The sun will Rise |
whatever tomorrow it is
the sun will rise whatever tomorrow it is the sun will rise |
Comments
Post a Comment