Skip to main content

Color-Coded Lyrics Da-iCE_Merry Christmas to You



Merry Christmas! Yeah, I hear this song so late after the release date (-__-''')  But this song is so refreshing, even though Christmas is so far away (^_^;;) Please credit me if you want to use it elsewhere...



Image result for watch out da-ice



Merry Christmas to You

Da-iCE

Ohno Yuudai, Iwaoka Tooru, Kudou Taiki, Hanamura Souta, Wada Hayate




Roomaji

Translation
(Christmas) Merry Christmas,
(Christmas) A Merry Christmas,
(Christmas) Merry Christmas,

(Christmas) Merry Christmas,
(Christmas) A Merry Christmas,
(Christmas) Merry Christmas,
Itsumo yori mo
nigiyaka na machi
matataku yo Lights
miwatasu kagiri

This town is noisy
more than always,
The lights are twinkling
that it’s worth looking for…
Kono Special time
kotoshi mo yatte kita
 
(kikoete kuru
Jingle bells
)

This Special time
will be celebrated this year too,
(The sound of Jingle bells
can be heard)
Sure chigau
hito
 
hanauta
utau

People
keep passing each other,
While humming
and singing
Sorezore kitto
daisuki na hito wo
Omoi ukabe
nagara aruiteru

Even so, definitely,
they keep thinking
about their beloved person
while they keep walking forward
Isogiashi de
mukau hito no kazu dake
Daiji na hito ga
matterun da

Walking in a fast pace
just to face a lot of crowd of people,
That special person
are waiting…
Sonna koto
itsumo
ki ni todomenai
dake de

That things
are always
will be lingering around
without stopping…
Mou sugu
It's Christmas
, Christmas
Isogashii kono machi ni
odayaka na Smile hirogatte

Just a little bit,
It’s Christmas, Christmas,
The refreshing smile
on this town becomes broad
Christmas, Christmas
samusa mo ureshii hodo
Kokoro chikaku ni
kanjiru ne

Christmas, Christmas
Even though it’s cold, it’s exciting
We can feel that our heart
become closer to each other
Kono kisetsu dake no
mahou ga
 
kagayakaseru
Everywhere

Just because of this season
magic only,
It will shine
Everywhere
Wish you
a Merry Christmas
,
Christmas
Todoke kimi ni

Wish you
a Merry Christmas,
Christmas
and reach it out for you
(Christmas) Merry Christmas,
(Christmas) A Merry Christmas,
(Christmas) Merry Christmas,

(Christmas) Merry Christmas,
(Christmas) A Merry Christmas,
(Christmas) Merry Christmas
aratamaru to
terekusai kedo
Meeru yori mo
hisashiburi no Call

We acted formal
and shy, but
more than by using a mail,
or a phone Call that has been a while,
Kono
Special time

chotto
koe ga kikitai

In this
Special time,
I want to hear
your voice a bit
Ano hito nara
dore ga yorokobu ka na
Kono keshiki mo
suki darou na

If it is that person,
how much happiness can they get?
I seemed to like
this scenery a lot
To ka
jitsu wa
itsumo nanigenaku
omoun da yo

Such thing as
the truth,
I always thought
that it’s so nonchalant
Mou sugu
It's Christmas
, Christmas
hanareteru ano machi de 
onaji kono Song nagarete

Just a little bit,
It’s Christmas, Christmas,
That town that I left is also the same,
this Song is flowing there…
Christmas, Christmas
omoiau shiawase ga
Kokoro ni jinwari to
shimiru ne

Christmas, Christmas
By loving each other, this happiness
is gradually, piercing
my heart
Kono kisetsu dake no
mahou ga
 
kagayakaseru
Everywhere

Just because of this season
magic only,
It will shine
Everywhere
Wish you
a Merry Christmas
,
Christmas
Todoke kimi ni

Wish you
a Merry Christmas,
Christmas
and reach it out for you
Sekaijuu ga inori
sasageru Holy Night
Imi no aru mono ni shitai
Ai no katachi wa hitotsu janai

In the whole world,
everyone is praying for this Holy Night
Wanted to be a thing that has a meaning,
because love doesn’t have one shape only…
So Merry Christmas
to You
todoke
...
To You

So Merry Christmas
to You
reaching you…
To You
A Merry Christmas
to You
Wish you
a Merry Christmas

A Merry Christmas
to You
Wish you
a Merry Christmas
Christmas,
Christmas
isogashii kono machi ni 
odayaka na Smile hirogatte

Christmas,
Christmas,
The refreshing smile
on this town becomes broad
Christmas, Christmas
samusa mo ureshii hodo
Kokoro chikaku ni
kanjiru ne

Christmas, Christmas
Even though it’s cold, it’s exciting
We can feel that our heart
become closer to each other
Kono kisetsu dake no
mahou ga
 
kagayakaseru
Everywhere

Just because of this season
magic only,
It will shine
Everywhere
Wish you
a Merry Christmas
,
Christmas
Todoke kimi ni

Wish you
a Merry Christmas,
Christmas
and reach it out for you
(Christmas) Merry Christmas,
[Oh/Ha] Merry Christmas,
(Christmas) A Merry Christmas,
(Christmas) Merry Christmas,
(Christmas) Merry Christmas,
Merry Christmas,
(Christmas) A Merry Christmas,
(Christmas) Merry Christmas,


Comments

Popular posts from this blog

Da-iCE MASTER POST

I've decided to make a Masterpost for Da-iCE songs in order to organize it more neatly. XD Da-iCE MASTERPOST - #  - 100kai no KISS ( Taiki ) 366 Days  ( Sota ) -  A  - - B - Back to the Future Bamby Ride Bond - C  - Chocolate Sympathy Cynical Life - D - DATE - E  - Eternally ( Toru ft. Hayate ) EVERY SEASON Everybody - F  - FANTASY Free Falling - H - HELLO - K - Kirenai Mama no Kooto Koigokoro - M - Merry Christmas to You - N  - NEXT PHASE - P - PARADIVE - R  - REASON - S  - Sora Step Back! SUPER FICTION  (ft. SKY-HI) - T  - TWO AS ONE - W  - WATCH OUT - Y  - YES or NO YOU & I

Color-Coded Lyrics Da-iCE_Step Back!

One of Da-iCE upbeat song! XD Step Back! Da-iCE Ohno Yuudai , Iwaoka Tooru , Kudou Taiki , Hanamura Souta , Wada Hayate Roomaji Translation Toritomenai Conversation kiesatta kimi no senaka It’s a Conversation that could not be stopped, And your back that had already disappeared… Hey girl , Don't you keep me waiting You just broke me down Hey girl, Don’t you keep me waiting You just broke me down samekitta kimi no kotoba “ It's over , My love is over ” Your piercing cold words are “It’s over, My love is over” tsugou no ii aijou nara   zenbu wakatta kara If this excellent love is just convenience to you, then, everything I can makes sense of it ( You wanna turn to me again ?) Kimi to ita ano kisetsu nara You wanna turn to me again? Just becau

Color Coded Lyrics Arashi Asterisk

I thought I won't be able to color code this (-_-)''' Maybe because it's too digital ?? As always credit to Yarukizero Asterisk Arashi Ohno Satoshi , Sakurai Sho , Aiba Masaki , Ninomiya Kazunari , Matsumoto Jun Roomanji Translation Yume wa past time   First time Earth kara searchable Iza mystery   Space no pulse Yume ni flash light Furaseba Ima search light Dreaming of past times   First time   It's searchable from the Earth Now is a mystery The pulse of space A flash light in my dreams When it rains down   Now, a search light Human mystery Be with you Supernova Ooinaru world Take off shite Starting over Ikou Tsune ni next stage   Asterisk egakou Human mystery   Be with you Supernova   The large world   Take off Starting over Let's always go to the next stage and draw an asterisk [ Oh / Ma ] Hoshi mo nemuru sora no hate ni